Categorías
Manual LinguaHotel Quejas

Gracias por comunicarnos su problema. Intentaremos resolverlo lo antes posible.

🇪🇸 ES

Gracias por comunicarnos su problema. Intentaremos resolverlo lo antes posible.

Observaciones:

🇬🇧 EN

Thank you for bringing this matter to our attention. We assure you that we will try to solve it as soon as possible.

Observaciones: Solve it = sort it out.

🇩🇪 DE

Wir danken Ihnen, dass Sie uns über dieses Problem informiert haben. Wir werden alles dafür tun, so bald wie möglich eine Lösung zu finden.

Observaciones:

🇫🇷 FR

Merci de nous avoir informé de votre problème. Nous allons prendre les mesures nécessaires pour le résoudre dès que possible.

Observaciones: Merci de + verbo en infinitivo. Merci de o pour + sustantivo.

Categorías
Manual LinguaHotel Quejas

Entiendo que no esté satisfecho con nuestro servicio.

🇪🇸 ES

Entiendo que no esté satisfecho con nuestro servicio.

Observaciones:

🇬🇧 EN

I understand that you’re not satisfied with our service.

I see that you’re not satisfied with our service.

Observaciones:

🇩🇪 DE

Ich kann verstehen, dass Sie mit unserem Service nicht zufrieden sind.

Observaciones:

🇫🇷 FR

Je comprends que vous ne soyez pas satisfait de notre service. Ce n’est pas à la hauteur de notre standard.

Observaciones: Être satisfait de (+ sustantivo o infinitivo), être satisfait que (+ subjuntivo): nous sommes satisfaits de la chambre que vous nous avez proposée; nous sommes satisfaits que vous nous ayez proposé cette chambre.

Segunda frase añadida para justificar lo que ha sucedido.

Categorías
Manual LinguaHotel Quejas

Le aseguro que haremos todo lo posible para mejorar su experiencia y espero que pueda disfrutar del resto de su estancia con nosotros.

🇪🇸 ES

Le aseguro que haremos todo lo posible para mejorar su experiencia y espero que pueda disfrutar del resto de su estancia con nosotros.

Observaciones:

🇬🇧 EN

I assure you that we will do our best to improve your experience, and I do hope you can enjoy the rest of your stay with us.

Observaciones:

🇩🇪 DE

Ich kann Ihnen versichern, dass wir alles dafür tun werden, um Ihren Aufenthalt bei uns so angenehm wie möglich zu gestalten. Ich hoffe, dass Sie Ihren weiteren Aufenthalt in unserem Haus genieβen können.

Observaciones:

🇫🇷 FR

Nous nous engageons à améliorer votre expérience et nous espérons que vous pourrez profiter pleinement de votre séjour chez nous.

Observaciones: S’engager à faire quelque chose: comprometerse a hacer algo.

Categorías
Manual LinguaHotel Quejas

Lamentablemente, no podemos cambiarle de habitación en este momento debido a que estamos al completo. Sin embargo, puedo ofrecerle un descuento en su próxima estancia o un upgrade a una habitación superior si está disponible.

🇪🇸 ES

Lamentablemente, no podemos cambiarle de habitación en este momento debido a que estamos al completo. Sin embargo, puedo ofrecerle un descuento en su próxima estancia o un upgrade a una habitación superior si está disponible.

Observaciones: Los clientes españoles no suelen entender el término upgradele ofrecemos una categoría superior de manera gratuita.

🇬🇧 EN

Unfortunately, we cannot change your room at the moment as we are fully booked. However, we can offer you a discount on your next stay, or an upgrade to a superior room if available.

Observaciones:

🇩🇪 DE

Es tut mir sehr leid, aber im Moment können wir Ihnen kein anderes Zimmer anbieten, da wir voll belegt sind. Ich kann Ihnen aber gern einen Rabatt für Ihren nächsten Aufenthalt einräumen oder ein Upgrade auf die nächsthöhere Zimmerkategorie, sobald ein entsprechendes Zimmer zur Verfügung steht.

Observaciones:

🇫🇷 FR

Nous ne pouvons pas vous changer de chambre pour le moment car nous sommes complets. Néanmoins, nous pouvons vous offrir une réduction sur votre prochain séjour ou un surclassement si cela est possible.

Observaciones: Se intentan evitar los anglicismos.

Nunca hay que decir malheureusement.

Categorías
Manual LinguaHotel Quejas

Tomaremos medidas inmediatas para solucionarlo y asegurarnos de que no vuelva a suceder.

🇪🇸 ES

Tomaremos medidas inmediatas para solucionarlo y asegurarnos de que no vuelva a suceder.

Observaciones: Verbo asegurarse. Con el sentido de cerciorarse, es intransitivo pronominal y se construye con un complemento con de. No debe suprimirse la preposición (DPD).

🇬🇧 EN

Please be assured that we will take immediate action to address the matter and ensure it does not happen again.

Observaciones:

🇩🇪 DE

Wir werden sofort entsprechende Maβnahmen ergreifen, um das Problem zu lösen und dafür sorgen, dass sich ein solcher Vorfall nicht wiederholt.

Observaciones:

🇫🇷 FR

Nous prendrons les mesures nécessaires pour résoudre le problème et nous veillerons à ce que cela ne se reproduise pas.

Observaciones: Construcción veiller à quelque chose: asegurarse de algo.

Categorías
Manual LinguaHotel Quejas

Enseguida le enviamos al equipo técnico a la habitación para resolver el problema.

🇪🇸 ES

Enseguida le enviamos al equipo técnico a la habitación para resolver el problema.

Observaciones:

🇬🇧 EN

We will send a technician to your room right away to solve the issue.

We will have our technical team sent to your room immediately to fix the problem.

We’ll send maintenance to your room right away.

Observaciones: También technical staff o an engineer.

🇩🇪 DE

Wir schicken sofort jemanden von unserer Haustechnik auf Ihr Zimmer, um das Problem zu lösen.

Observaciones:

🇫🇷 FR

Monsieur, nous envoyons immédiatement le service technique dans votre chambre pour résoudre le problème que vous avez rencontré.

Observaciones: Envoyer: transitivo directo, sin preposición à.

Categorías
Manual LinguaHotel Quejas

Enseguida avisamos al departamento de Gobernanta para que acuda a su habitación.

🇪🇸 ES

Enseguida avisamos al departamento de Gobernanta para que acuda a su habitación.

Observaciones:

🇬🇧 EN

We will send the housekeeper to your room right away.

We’ll immediately notify the housekeeping department to come to your room.

Observaciones:

🇩🇪 DE

Wir geben sofort dem Hauskeeping Bescheid, dass sie jemanden auf Ihr Zimmer schicken.

Observaciones:

🇫🇷 FR

Nous prévenons immédiatement la gouvernante pour qu’elle se rende dans votre chambre.

Observaciones: Envoyer: transitivo directo, sin preposición à.

En el caso de que el cliente no entendiera el término le gouvernant/la gouvernante, también se puede utilizar l’équipe d’étage o de housekeeping.

Categorías
Manual LinguaHotel Quejas

Permítame su tarjeta para hacerle la devolución por las molestias ocasionadas.

🇪🇸 ES

Permítame su tarjeta para hacerle la devolución por las molestias ocasionadas.

Observaciones:

🇬🇧 EN

May I have your card to make a refund for all the inconveniences caused?

Observaciones:

🇩🇪 DE

Würden Sie mir bitte Ihre Kreditkarte geben, damit ich Ihnen die entstandenen Unannehmlichkeiten erstatten kann?

Observaciones:

🇫🇷 FR

Puis-je avoir votre carte afin de vous rembourser pour les désagréments causés ?

Observaciones: Inversión verbo sujeto: je peux > puis-je.

Categorías
Manual LinguaHotel Quejas

Muchas gracias por decírmelo. Es la primera vez que sucede y voy a investigar qué ha pasado.

🇪🇸 ES

Muchas gracias por decírmelo. Es la primera vez que sucede y voy a investigar qué ha pasado.

Observaciones:

🇬🇧 EN

Thank you for letting us know. Unfortunately, it’s the first time this has happened, and I will try to find out what went wrong.

Observaciones:

🇩🇪 DE

Vielen Dank für Ihre Mitteilung. Es ist das erste Mal, dass so etwas passiert. Ich werde sofort versuchen herauszufinden, woran es liegen könnte.

Observaciones:

🇫🇷 FR

Merci beaucoup de l’avoir signalé. C’est la première fois que cela arrive et je vais enquêter sur ce qui s’est passé.

Observaciones: Merci de + verbo en infinitivo. Merci de o pour + sustantivo.

Categorías
Manual LinguaHotel Quejas

Disculpe que lo llame a estas horas, pero hemos recibido una queja de una habitación.

🇪🇸 ES

Disculpe que lo llame a estas horas, pero hemos recibido una queja de una habitación.

Observaciones:

🇬🇧 EN

I apologize for calling you at this hour, but we have received a complaint regarding your room.

Observaciones:

🇩🇪 DE

Es tut mir sehr leid, dass ich Sie um diese Zeit stören muss, aber wir haben eine Beschwerde in Bezug auf Ihr Zimmer erhalten.

Observaciones:

🇫🇷 FR

Je suis navré de vous appeler à cette heure-ci, mais nous avons reçu une plainte concernant votre chambre.

Observaciones: Es preferible utilizar navré que désolé.